Ten Thousand Buddha Temple

平和と静寂を求める人々にとって、美しい仏教寺院で精神的な平和を見つける場所です。

Ten Thousand Buddha Temple ベトナム , ホーチミン
住所
66/14 Nghĩa Thục, Phường 5, Quận 5, Thành phố Hồ Chí Minh 70000 ベトナム
電話
滞在時間 1〜2時間
費用の目安 VND0.0 ~
英語名 Ten Thousand Buddha Temple
現地名 Chùa Vạn Phật

Ten Thousand Buddha Templeについて
レビュー
テン・サウザンド・ブッダ寺院は、ベトナムのホーチミン市に位置しています。この寺院は、美しい庭園に囲まれた静かな場所にあり、観光客にとっての心の安らぎの場となっています。 この寺院は、仏教の信仰と教えを広めるために建立されました。その名前の通り、この寺院には一万体もの仏像が祀られています。これらの仏像は、大小さまざまな姿と表情を持ち、それぞれが独自の物語を語っています。 訪れる観光客は、美しい寺院の建物や庭園を散策しながら、心を浄化し、内なる平和を見つけることができます。また、寺院内の建物や仏像には、ベトナムの伝統的な芸術や文化に触れることもできます。 この寺院は、ホーチミン市の中心部から車で約30分の距離に位置しています。観光客は、タクシーや公共交通機関を利用して簡単にアクセスすることができます。寺院は一般に公開されており、入場料は必要ありません。 Ten Thousand Buddha Templeは、静けさと美しさが融合した特別な場所です。訪れる際には、靴を脱ぎ、敬意をもって寺院内を歩くようにしましょう。この寺院での滞在は、心に深い感銘を与え、ベトナムの文化と宗教についての理解を深めることができるでしょう。

キーワード:Ten Thousand Buddha Temple | Chùa Vạn Phật

ベトナムについて

ベトナムは、東南アジア大陸の東部を占める国です。 紀元前3世紀に、紅河デルタに住むトライブのベト族が、中国の南方拡大が彼らに達したときに、彼らは文字の歴史に登場しました。それ以降、ベトナムの歴史の中で主要なテーマの1つは、中国との相互作用であり、ベトナムの高い文化のほとんどの源となっています。中国の支配から解放された後の938年に、ベトナムは貢納国として、中国皇帝に漆器、動物の皮、象牙、熱帯製品を送り、哲学、行政、文学の巻物を返礼として受け取りました。中国文化は社会に深く浸透しましたが、それは農民よりも貴族と官僚家族を形作り、独自の習慣、信念、語彙、生活様式、性別関係を保存した農民にはそれほど影響を与えませんでした。ベトナムの王たちは中国の皇帝を手本にし、ベトナムの国境の周辺に住む少数民族から貢納を受け、中国の宮廷に対応する際には皇帝と呼びました。文化的、空間的な隔たりは中国ほど大きくはなかったものの(ベトナムは中国の省とほぼ同じくらいの大きさで、人口も似ています)、首都から遠く離れるほど、ベトナム国家の統治能力は低下しました。竹垣で囲まれた農村共同体の反抗的な性格は、「皇帝の命令は村の門で止まる」という表現で表されました。

ホーチミンについて

ホーチミン市(Ho Chi Minh City)は、ベトナム最大の都市。かつてはコチンチナ(1862年から1954年まで)のフランス保護領および南ベトナム(1954年から75年まで)の首都でした。この都市は、メコン川デルタの北、ソン・サイゴン(サイゴン川)沿いに位置し、南シナ海から約80キロメートル(50マイル)離れています。ホーチミン市の西には商業センターのチョロンがすぐに広がっています。 現在のホーチミン市の地域は、長い間カンボジア王国の一部でした。ベトナム人は17世紀にこの地域に初めて入植しました。フランスとの関係は18世紀に始まり、フランスの商人と宣教師がこの地域に定住しました。1859年にフランスによって町が占拠され、1862年にはベトナムの皇帝である居祐帝によってフランスに割譲されました。コチンチナの首都として、サイゴンは主要な港湾都市と美しい別荘、堂々とした公共建築物、整備された木々の並んだ大通りの都市へと変貌しました。市内を南北に走る鉄道が建設され、サイゴンはメコン川デルタで生産された米の輸出の主要な収集地点となりました。